Молитовник презентували у Спасо-Преображенському соборі в Києві

Оприлюднено Оприлюднено в Наші новини

Ввечері 11 лютого “Молитовник православних вірян” презентували у Спасо-Преображенському соборі міста Києва – найкращому сучасному храмі України. В обговоренні взяли участь митрополит Переяслав-Хмельницький і Вишневський Олександр, ректор Відкритого православного університету Святої Софії протоієрей Георгій Коваленко, упорядник видання протоієрей Андрій Дудченко, літературний редактор протоієрей Богдан Огульчанський, редактор видавництва “Дух і Літера” Олексій Сігов.

Відкриваючи презентацію, владика Олександр зазначив, що це видання продовжує традицію українських перекладів, в тому числі богослужбової літератури, започатковану за Блаженнішого Митрополита Володимира.

Отець Андрій розповів про ідеї, покладені в основу цього видання. Насамперед, це прагнення оживити молитовне життя через молитву сучасною літературною українською мовою та через відкриття багатства молитовної спадщини Православної Церкви – від біблійних псалмів і класичних молитов Часослову, що є основою церковного богослужіння, до найкращих зразків молитов наших сучасників. Молитовник відкривається молитвою про єдність українського Православ’я – це є дієвою пропозицією для вірян, які прагнуть церковної єдності.

Отець Андрій розповів про структуру видання, його особливості, та про творчий колектив, що працював над проектом. Крім учасників цієї презентації, це перекладач і науковий редактор Володимир Шолох, поетичний редактор Олеся Мамчич, редактор молитов за Україну протодиякон Миколай Лисенко, графік і дизайнер Олексій Чекаль.

Отець Богдан Огульчанський, який до праці над Молитовником провів велику роботу з упорядкування “Словника Нового Завіту”, розповів про важливість і необхідність молитви зрозумілою мовою. Отець Богдан нагадав, що для східної Православної традиції завжди було притаманно перекладати Святе Письмо і молитви зрозумілою мовою для тих народів, кому проповідували християнство.

Молитовник виданий київським гуманітарним видавництвом “Дух і Літера” за підтримки української діаспори в Канаді та у партнерстві з Відкритим православним університетом Святої Софії. Ректор цього університету отець Георгій Коваленко розповів про важливість видання, яке продовжує напрямок “відкритого православ’я”, який прагне поширювати Відкритий університет. Насамперед, цей Молитовник допомагає нам відкривати власну православну спадщину молитви, сказав о.Георгій. Також він розповів про те, що нещодавно Молитовник було презентовано Єрусалимському Патріарху Феофілу.

Випусковий редактор “Духа і Літери” Олексій Сігов поділився думками видавця про те, чому для світського гуманітарного видавництва стала важливою участь у цьому проекті.

В кінці зустрічі з благословення митрополита Олександра учасники зустрічі помолилися молитвою з нового Молитовника. Отець Андрій прочитав “Молитву про єдність українського Православ’я”.

Придбати Молитовник можна у лавці Спасо-Преображенського собору, а також у видавництві “Дух і Літера” і в інтернет-магазині християнської книги, а крім того – у мережі магазинів “Книгарня Є“.

 

 

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *